«Милая жизнь! Протеканье времен…» – час поэтической строки

поэта XX столетия Давида Самойлова. Накануне в честь этой даты состоялась встреча в литературно-музыкальной гостиной «Созвучие» – час поэтической строки «Милая жизнь! Протеканье времен…».

Поэт «из поздней Пушкинской плеяды», Давид Самойлов несет в себе великолепный пушкинский слог и гармонию, масштабность личности, иронию, трагичность, тайну.

В него нельзя не влюбиться надолго, возможно навсегда. Сейчас он не особо в моде – тем лучше. Больше открывается возможности для непредвзятого разговора о нем и прочтения стихов.

18 мая пространство читального зала было заполнено звучными строками и разговорами о поэте, в личность и творчество которого на всю жизнь впечаталась война.

Давид Самойлов – поэт поколения 40-х годов, названного фронтовым, уходившего на фронт со студенческой скамьи. Этим ребятам досталась незавидная доля принять на себя всю тяжесть обрушившейся на страну беды.

Визитной карточкой молодого Давида Самойлова стало одно из самых известных его стихотворений, прочтенное на встрече Лидией Жолобовой:

  • Сороковые, роковые,
  • Свинцовые, пороховые!..
  • Война гуляет по России,
  • А мы такие молодые!

Давид Самойлов считал необходимым, чтобы впечатления войны «отстоялись» в его душе, прежде чем воплотиться в поэзию.

Поэтому первые серьезные произведения появились в 50-х годах. В 60-х его негромкий голос и камерный стих был заглушен шествием «шестидесятников», да и в 70-е и 80-е его стихи не часто появлялись в литературных журналах и поэтических сборниках. В 90-е, уже после его ухода, читатель заново открывал для себя прекрасного поэта, который свободно ориентируется в культурном и литературном наследии и наделен осознанием ответственности своего предназначения.

С философской лирикой Самойлова слушателей знакомила Екатерина Аляшева. Те, кто читал Самойлова, отмечают особую музыкальность его стиха. Его строки несут в себе музыку мира, скрытую, рождающуюся вместе с ритмом и рифмами.

Звучащий поэтический язык Самойлова сродни Пушкинскому. Та же лёгкость, гармония. И стихи его о Пушкине – лучшие в XX веке. Татьяна Базилевская читала «Пестель, поэт и Анна», «Святогорский монастырь», «Пушкин по радио» – с пушкинскими рефренами из послания к Чаадаеву, где в одном стихотворении – вся судьба поколения, переломленная войной, остановленная в полёте:

  • «Исчезли юные забавы
  • Как сон, как утренний туман…».

Давид Самойлов широко использует культурные образы и обращения к известным персонажам и сюжетам. Поэтому его поэмы и драмы на историческую тему объемны и достоверны, сродни прозе великих русских писателей.

Песен на стихи Самойлова не так много. Но запоминаются на годы зацепившие однажды строки:

  • Повремени, певец разлук!
  • Мы скоро разойдемся сами.
  • Не разнимай сплетенных рук.
  • Не разлучай уста с устами…
  • Как всегда, для разговора о крупном художнике и его творениях не хватает времени.

Мы уносим с собой ощущение высоты, недосказанности и удивительные стихи большого мастера, полные музыки и печали:

  • У зим бывают имена.
  • Одна из них звалась Наталья.
  • И было в ней мерцанье, тайна,
  • И холод, и голубизна.
  • Еленою звалась зима,
  • И Марфою, и Катериной.
  • И я порою зимней, длинной
  • Влюблялся и сходил с ума.
  • И были дни, и падал снег,
  • Как теплый пух зимы туманной.
  • А эту зиму звали Анной,
  • Она была прекрасней всех.
(Д. Самойлов)

Возврат к списку